Since the poll doesn’t mention cooking, it’s highly flawed.Do we have to redo the poll??
I see what you guys are doing here.Nobody's business but the Turks.
I wonder what Suomi and Sverige have to say about that, not to mention Osterreich, Deutschland, Espana, Ellada, Magyarorszag, etc. etc.
I wonder what Suomi and Sverige have to say about that, not to mention Osterreich, Deutschland, Espana, Ellada, Magyarorszag, etc. etc.
Friends don't let friends eat cooked green peppers. Too bitter!
Turkey went to the UN looking for a name change in English. So it’s official.I wonder what Suomi and Sverige have to say about that, not to mention Osterreich, Deutschland, Espana, Ellada, Magyarorszag, etc. etc.
Wondering ... if there was a Food Quirks thread, would you feel like the most well-rounded poster or like you'd found your people?I never expected that protein powder would get any actual votes. The fact that it has cracks me up.
if there was a Food Quirks thread, would you feel like the most well-rounded poster
Does it matter?
They're all adopting Anglo words, expressions and idiom at a rate that's going to leave them without a proper language in ~50 years, just various Anglodialectic forms, similar to the various Indian English dialects.
Getting to know Indian English - Story Needle
Indian English is widely used, but not widely known outside of India. It reveals much about how English as a language works.storyneedle.com
In other words, I suppose it matters in a political reveal sense - any expressed reaction is evidence that a nationalist identity party is in power.
"Indian" English is too ...... English; I prefer Babu English.
This is an ostensibly lovely cavatelli rustica made with ground turkey. "Edible" is about the best I can say for it, despite the good shrooms, the fistful of garden herbs, and more sprinkled on top.
I think the thing is you can't substitute it for beef or pork. (What I did here. Bad.) Instead you build a dish around it that has poultry-level intensity. Think lighter-colored sauces with gentler flavors.
View attachment 171546
You know there is something wrong when "more quinoa" fixes it.I did add a bit more quinoa than the recipe called for.
Looks like that would be nice with some squid or scallops instead of turkey.
It's a constant battle getting Indian colleagues to write English English in reports etc e.g. write a single sentence describing something clearly rather than a whole paragraph waffling. These are usually very bright kids but naturally Indian English comes out like it's been written by maiden aunt sometime around the reign of Queen Victoria. Our own fault for having an Empire. At least youse guys had the decency to take West Country Quaker dialect and run with it, spellings and all, mixing in a bit of Irish, Dutch, Polish, Italian, Spanish and French.Heh. That would make it easier in a lot of ways. No English person would use the word 'trap' to mean "puzzle" or "challenge", for example.
And that's not even going into accent/pitch/enunciation differences. If you saw 'RRR' on Netflix - did the speech of the supposedly-English-colonial characters sound remotely English? Not to these ears.
Well of course my Mom made us have a Tbs of cod liver oil.